Slideshow

Mes dernières critiques
Moi, Eva Braun
Le dernier tribun
Le dernier tribun
L'acier et la soie
L'acier et la soie
Le complot du Livret rouge
Le complot du Livret rouge
Le faubourg des diaboliques
Le faubourg des diaboliques
Dans les yeux de Mona Lisa
Dans les yeux de Mona Lisa
Mon oncle de l'ombre
Mon oncle de l'ombre
Néron
Néron
La disparue de Saint-Maur
La disparue de Saint-Maur
1793
1793
Femme qui court
Femme qui court
Code 1879
Code 1879
Mousseline la Sérieuse
Mousseline la Sérieuse
Sparteolus. Tome 1 : L'affranchi
L'affranchi
Être ou ne pas être
Être ou ne pas être
L'Empire romain par le menu
L'Empire romain par le menu
L'oeil du Goupil
L'oeil du Goupil
L'échange des princesses
L'échange des princesses
1789. L'été de sang
1789. L'été de sang
Metamorphosis
Metamorphosis
Affichage des articles dont le libellé est Uruguay moderne. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Uruguay moderne. Afficher tous les articles

jeudi 11 janvier 2018

L'ancêtre

L'ancêtre
Auteur : Juan José Saer
Traduction : Laure Bataillon

Texte de présentation

"De ces rivages vides il m'est surtout resté l'abondance de ciel. Plus d'une fois je me suis senti infime sous ce bleu dilaté : nous étions, sur la plage jaune, comme des fourmis au centre d'un désert. Et si, maintenant que je suis un vieil homme, je passe mes jours dans les villes, c'est que la vie y est horizontale, que les villes cachent le ciel."
Le roman est inspiré d'une histoire réelle. En 1515, un corps expéditionnaire de trois navires quitte l'Espagne en direction du Rio de la Plata, vaste estuaire à la conjonction des fleuves Parana et Uruguay. Mais, à peine débarqués à terre, le capitaine et les quelques hommes qui l'accompagnent sont massacrés par des Indiens. Un seul en réchappe, le mousse : fait prisonnier, accueilli dans la tribu de ses assaillants, il n'est rendu à son monde que dix ans plus tard, à l'occasion d'une autre expédition naviguant dans ces eaux.
De ce fait historique, Juan José Saer tire une fable universelle qui interroge le sens des destinées humaines et le pouvoir du langage. Arrivé à la fin de sa vie, le mousse se souvient comment, soixante ans plus tôt, il a été amené pendant toutes ces années à partager l'existence d'une tribu d'hommes anthropophages au point de bouleverser sa vision du monde...

Caractéristiques techniques

Livre papier

Éditeur : Le Tripode
Date de parution : janvier 2018
Couverture : brochée
Format : 12,5 cm x 17,5 cm
Pagination : 172 pages
ISBN : 978-2-3705-5147-4

mercredi 15 octobre 2008

La terre des Guaranis

La terre des Guaranis
Auteur : Eugenio Corti
Traduction : Andréa Vanicelli, J.-M. Debois

Texte de présentation

Ce roman historique évoque l'épopée et la tragédie des Guaranis au XVIIIe siècle, à l'époque des reducciones jésuites en Amérique du Sud.
On sait que ces missions jésuites auprès des Indiens guaranis ont duré près de 150 ans, de 1609 à 1768. Les terres des Guaranis s'étendaient sur une surface immense, correspondant, en termes actuels, au nord de l'Uruguay, au sud-est du Paraguay et traversant le Brésil et l'Argentine. Le fonctionnement des "réductions" était tout à fait particulier. Toutes bâties sur le même plan – au centre du village se trouvaient l'église et un collège (l'enseignement pour les garçons et les filles était obligatoire pendant cinq ans), qu'entouraient des écoles d'artisanat et des ateliers – elles étaient gouvernées par un corregidor guarani, l'autorité spirituelle étant exercée par les deux jésuites – au maximum – qui vivaient dans chaque "réduction". L'élevage et la culture du maté étaient les grandes ressources de ces communautés, où les Guaranis, qui s'étaient volontairement mis sous la souveraineté du roi d'Espagne, vivaient libres, dispensés du servage.
La Terre des Guaranis nous fait revivre, à partir de 1740, la vie d'une de ces "réductions", à l'époque de leur apogée puis de leur déclin. Les razzias des bandeirantes, esclavagistes portugais du Brésil, constituent une menace permanente. Les appétits des grandes puissances sont manifestes. Le traité signé en 1750 entre le marquis de Pombal et Ferdinand VI, au terme duquel l'Espagne cède au Portugal une grande partie du territoire des Missions, sonne le glas des "réductions". La suppression de la Compagnie de Jésus aggrave la situation des Guaranis. Ils ne pourront résister longtemps aux armées espagnole et portugaise qui imposent l'application du traité. Mais l'idéal des "réductions" n'est pas pour autant effacé des terres ni des coeurs des Guaranis, qui semblent pourtant condamnés à retourner à l'état nomade.
Eugenio Corti a peint ici une superbe fresque historique sur trois générations, nous faisant suivre les vicissitudes d'une communauté qui ne plie pas devant la violence de l'Histoire, et a créé des personnages inoubliables. La peinture de la vie quotidienne de la "réduction" et des éternelles passions des hommes, alternent avec d'admirables descriptions de scènes de batailles, de la forêt, de voyage vers les grandes villes, où parviennent, tamisés, les échos des événements qui sont en train de bouleverser l'Europe.

Caractéristiques techniques

Livre papier

Éditeur : L'Âge d'Homme
Date de parution : octobre 2008
Couverture : brochée
Format : 15,5 cm x 22,5 cm
Pagination : 377 pages
ISBN : 978-2-8251-3858-8