Traduction : Ismène Toussaint
Texte de présentation
Amory de Catinat, jeune officier des gardes du roi Louis XIV, est amoureux de la fille d'un riche marchand de drap huguenot. Mais la Révocation de l'Édit de Nantes, en chassant les protestants hors de France, fait du militaire l'ennemi des deux femmes les plus puissantes du pays : Madame de Montespan, favorite du roi, et sa rivale, Madame de Maintenon. Il est donc contraint de s'enfuir en Nouvelle-France avec sa fiancée et ses amis. Parvenus à destination, poursuivis par un jésuite acharné à leur perte et par les redoutables Iroquois, les héros de cette saga connaissent de multiples aventures.Sur fond historique, personnages réels et romanesques de France et de Nouvelle-France se côtoient en un incessant chassé-croisé. Intrigues amoureuses, batailles, enlèvements, emprisonnements, fuites et poursuites éperdues, naufrage, prise de fort, rien ne manque dans ce récit épique, mené sur un rythme haletant, riche en rebondissements inattendus et en dialogues savoureux.
Grâce à cette nouvelle traduction, ce chef-d'oeuvre de Conan Doyle, redécouvert et dépoussiéré, nous emmène du Palais de Versailles aux murailles de Québec, du sinistre donjon de Portillac aux forêts des bords du Saint-Laurent. Maître du roman d'aventures anglais, Doyle nous offre une intrigue étroitement tissée, où chaque détail, chaque personnage a son importance.
Caractéristiques techniques
Livre papier
Éditeur : StankéDate de parution : juin 2003
Couverture : brochée
Format : 11,5 cm x 20 cm
Pagination : 382 pages
ISBN : 978-2-7604-0893-7
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire