Traduction : Typhaine Ducellier
Texte de présentation
1946. Après avoir passé la Seconde Guerre mondiale dans un camp d'internement canadien à cause de leurs origines japonaises, Aya, 13 ans, et son père sont contraints de partir vivre au pays du Soleil-Levant, que l'adolescente n'a pourtant jamais connu. Aya découvre alors un Tokyo dévasté, et sous occupation américaine, où son statut de "repatriée" fait d'elle une paria. Jusqu'à ce que sa voisine de classe, Fumi, décrète qu'Aya, grâce à sa maîtrise de l'anglais, pourrait être capable de l'aider à retrouver sa soeur disparue, Sumiko. Leur enquête mène les deux adolescentes dans le monde trouble du dangereux quartier de Ginza, sans savoir que leur professeur, Kondo Sensei, y travaille la nuit, en tant que traducteur des lettres d'amour que les Japonaises envoient aux G.I., et qu'il pourrait détenir la clé du retour de Sumiko...À travers les histoires entrelacées de plusieurs héros attachants, ce roman émouvant nous entraîne à la découverte d'une période méconnue de l'histoire du pays du Soleil-Levant : l'occupation américaine d'après-guerre sous la houlette du général MacArthur.
Caractéristiques techniques
Livre papier
Éditeur : 10/18Date de parution : avril 2024
Couverture : brochée
Format : 10,8 cm x 17,7 cm
Pagination : 456 pages
ISBN : 978-2-2640-8343-2
Livre numérique
Éditeur : Faubourg MarignyFormat : 7switch : ePub ou Mobipocket –– Amazon : Kindle –– Decitre : multiformat –– ePagine : ePub –– Fnac : ePub –– Numilog : ePub
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire