Traduction : Marie-Pierre Bay, Nicolas Castelnau-Bay
Texte de présentation
"Max avait envie de retrouver la rue Krochmalna à Varsovie et l'avenue Carrientes à Buenos Aires, Meïr et Leah, sa fabrique et ses ouvrières, Bertha, les cafés où il avait rendez-vous avec ses amis et leurs épouses, Levinson et le théâtre yiddish. Il était allé à Varsovie pour ramener des filles en Argentine, pas pour s'enterrer dans un village inconnu avec une petite fille naïve dont il faisait semblant d'être le père. Il se souvenait du dicton yiddish : dix ennemis ne peuvent pas faire à un homme tout le mal qu'il est capable de s'infliger à lui-même. Pour la première fois, il était acculé dans ce qu'on ne pouvait qu'appeler une voie sans issue." I.B.S.Dans ce roman, Isaac Bashevis Singer retourne dans la Varsovie du début du XXe siècle, et dans sa bien-aimée rue Krochmalna. Le "dernier écrivain yiddish" signe ici un texte haut en couleur – avec le noir en dominante.
Caractéristiques techniques
Livre papier
Éditeur : Le Livre de pocheDate de parution : janvier 2024
Couverture : brochée
Format : 11 cm x 18 cm
Pagination : 320 pages
ISBN : 978-2-2539-4083-8
Livre numérique
Éditeur : StockFormat : 7switch : ePub –– Amazon : Kindle –– Decitre : ePub –– ePagine : ePub –– Fnac : ePub –– Numilog : ePub
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire